Ekit
Erik Årman   Vanersborg, Vastra Gotaland, Sweden
 
 
Ei tietoja.
Kirjautunut ulos
Harvinaisin saavutus -esittely
Kommentit
Huuvi 6.11.2017 klo 11.07 
gey
<NUT> Meadows 29.12.2010 klo 5.04 
Hej! Angående pickelhaube - jag förstår din poäng, men skälet till pickelhaube inte översatts till engelska är för att det inte behövs: det heter pickelhaube på engelska också. Det gör det inte på svenska. Så den korrekta översättningen av både tyskan och engelskan blir alltså pickelhuva. Om du sedan vill ha kvar haube av andra skäl (t.ex. för att det låter mer tyskt) så är ju det förstås en annan sak :). För övrigt håller jag med om att Krypskytt -> Prickskytt.
Delete212 16.12.2010 klo 10.34 
hi