A Hat in Time
Оцінок: 64
German Translation
   
Нагородити
До улюбленого
В улюблених
Прибрати
Розмір файлу
Додано
Оновлено
1.193 MB
17 берез. 2018 о 10:57
22 трав. 2019 о 8:55
Змін 10 ( перегляд )

Підпишіться, аби завантажити
German Translation

Опис
A Hat in Time - German Translation

This translation mod changes the in-game text to German.
This includes all the dialogue, item names and descriptions as well as menu terms.
It is not possible to replace certain images without further modding. That's why you'll find some untranslated stuff.

Note: Thise is no official translation and 100% fanmade, but we had a lot of fun and are proud to present you our finished work!
Популярні обговорення Переглянути всі (1)
0
17 берез. 2018 о 11:14
ЗАКРІПЛЕНО: Wie werde ich Übersetzer?
Da Wood
Коментарів: 12
Crim 24 груд. 2021 о 5:56 
Hi, Crim here. Turns out that there's some lines that cannot be translated due to how the team had previously set up all the lines making conversation trees without .int localization file and assign it to each tree. The following so far are missing and can't be translated.

• The names of the abilities from the roulette. Tag_RouletteEvent.int is not assigned. Also "Final Crown"
• If you go into the graveyard next to the badge seller, there's dialogue I found that are in English but could not be found in the current localization files.

Werti will go back and double-check everything soon.
Crim 22 груд. 2021 о 11:27 
@non one c. You're welcome. And thank you and your entire team in getting German officially added into this game.
non one c  [автор] 22 груд. 2021 о 11:17 
Thanks for letting me know Crim!
Yes, this workshop mod used to be the german translation before it got fully integrated into the game.
I forwarded the information you provided to the team! :)
Crim 22 груд. 2021 о 10:59 
Hello. I'm Crim, the Louisiana Creole/Kouri-Vini translator for A Hat in Time although my work is a Language Pack and thus a fan-translation. I am here to inform you that the localization files for Vanessa's Curse has been released. If you and your team are the official translators, all you have to do is translate the files as is and send them to either the Vanessa's Curse team or through Gears for Breakfast.

Be sure to check the main Localization folder for INT for collectibles.int and menus.int.

The English script for Vanessa's Curse is riddled with spelling and punctuation errors, but a patch is in the works. Use your best judgment when translating Vanessa's Curse in correcting these errors. Here's the following that can be ignored: Tutorial16, Tutorial17, and Tutorial38.
FZone96 30 листоп. 2019 о 9:52 
Okay
non one c  [автор] 30 листоп. 2019 о 8:06 
Meine Antwort war an monjgurt. Die Stimmen sind nicht auf deutsch. Das wurde auch nirgendwo behauptet.
FZone96 29 листоп. 2019 о 10:59 
Nein, ich meine ich dachte die STIMMEN wären auch auf deutsch.
non one c  [автор] 29 листоп. 2019 о 7:12 
Der Mod ist etwas outdated. Die aktuellere Version der Übersetzung ist direkt im Spiel selbst vorhanden. Du kannst die Sprache in den Spieleinstellungen auf Deutsch ändern.
Professional Milk Enjoyer 29 листоп. 2019 о 2:21 
Ich dachte auch das ALLES auf über setzt wird
FZone96 20 листоп. 2019 о 9:21 
Ich dachte es ändert die Synchronisation auf deutsch.