Project Zomboid

Project Zomboid

Replace Bandage [B41, B42]
BryanComY 16. mars 2023 kl. 10.49
Translation for the mod (Tutorial)
How it works ?

Hello, how are you ?!
Well, I see in the comments that you wanted to translate your mod, but you don't know how to do it...
I made some comments in your code, in your mod, that will help you with more translations, and I explain how you can do this for the other words or mods.

Well, I did a translation for Brazilian Portuguese.
If you need help with more translations in PT-BR, I'd be glad to help you.

In this link will be the folder "lua" with the codes already changed, "ReplaceBandage.lua and CustomHealthActions.lua," and the folder "shared": Here! [www.dropbox.com]

For those that want to translate to your language, just do replace the files according to your language and codification specific:


Important: For the PT-BR language, code in ANSI so that the accent is correct!



IG_UI_PTBR.txt
IGUI_PTBR = { IGUI_Replace_Bandage = "Substituir curativo" }

IG_UI_EN.txt
IGUI_EN = { IGUI_Replace_Bandage = "Replace Bandage" }

Note: It already has a translation for PTBR and EN.

If you have some questions, please tell me in the comment.

Bye... :)
Sist redigert av BryanComY; 16. mars 2023 kl. 10.51
< >
Viser 115 av 29 kommentarer
{playername(-1)} 18. mars 2023 kl. 11.50 
IG_UI_ES.txt
IGUI_ES= { IGUI_Replace_Bandage = "Cambiar vendas" IGUI_Replace_&_Disinfect = "Curar y cambiar vendas" }
Sist redigert av {playername(-1)}; 21. mars 2023 kl. 3.00
Colplay 18. mars 2023 kl. 15.12 
@inferno hola, puedes pasar la traducción ?
Colplay 18. mars 2023 kl. 15.18 
puedes pasar el archivo ?:steamthumbsup:
Sioyth  [utvikler] 19. mars 2023 kl. 7.27 
@XIM Thank you so much! Somehow I missed this It didn't warn me I had a discussion okay I will work on this now!
Sioyth  [utvikler] 19. mars 2023 kl. 7.27 
Just realized you are brazillian, obrigado mano!
BryanComY 19. mars 2023 kl. 9.01 
Opprinnelig skrevet av Sioyth:
Just realized you are brazillian, obrigado mano!
Tamo junto mano, qualquer coisa se precisar de ajuda em algo, é só avisar! :)
CarlosRojasCu 19. mars 2023 kl. 10.41 
Opprinnelig skrevet av Inferno:
IG_UI_ES.txt
IGUI_ES= { IGUI_Replace_Bandage = "Cambiar vendajes" }
Se vería mejor remplazar vendaje... si no pueden enviar el archivo, yo lo puedo hacer si quieren
{playername(-1)} 19. mars 2023 kl. 17.30 
@CarlosRojasCu, Es verdad qué ambas formas es correcto decirlo de esa manera, aún que en realidad nadie lo diría así. Hace poco tuve un problema, y siempre decía "voy a cambiarme las vendas" nunca dije, y nunca he escuchado a alguien decir "voy a remplazar mis vendajes, o remplazaré mi vendaje"
Sist redigert av {playername(-1)}; 19. mars 2023 kl. 17.33
CarlosRojasCu 19. mars 2023 kl. 20.31 
Opprinnelig skrevet av Inferno:
@CarlosRojasCu, Es verdad qué ambas formas es correcto decirlo de esa manera, aunque en realidad nadie lo diría así. Hace poco tuve un problema, y siempre decía "voy a cambiarme las vendas" nunca dije, y nunca he escuchado a alguien decir "voy a remplazar mis vendajes, o remplazaré mi vendaje"
Ok vale. Entiendo, tiene mucha lógica también, así como lo dices :)
Sist redigert av CarlosRojasCu; 20. mars 2023 kl. 11.49
RUN 90s 21. mars 2023 kl. 1.59 
I'm added for Thai
IG_UI_TH.txt
IGUI_TH = { IGUI_Replace_Bandage = "เปลี่ยนผ้าพันแผล" IGUI_Replace_&_Disinfect = "ล้างแผลและเปลี่ยนผ้าพันแผล" }
Note that I'm not sure about replace & disinfect mechanic that is mean to this step or not
1. Remove existing (dirty) bandage
2. Disinfect with certain items (e.g. wipe with alcohol sheet, cotton doused, etc.)
3. Re-bandage with another one.
Sist redigert av RUN 90s; 21. mars 2023 kl. 2.02
Colplay 21. mars 2023 kl. 20.40 
Opprinnelig skrevet av CarlosRojasCu:
Opprinnelig skrevet av Inferno:
IG_UI_ES.txt
IGUI_ES= { IGUI_Replace_Bandage = "Cambiar vendajes" }
Se vería mejor remplazar vendaje... si no pueden enviar el archivo, yo lo puedo hacer si quieren


envia el archivo porfa
{playername(-1)} 21. mars 2023 kl. 21.24 
Jona, es literalmente un archivo de texto, sólo pega eso en notepad y guardalo cómo "IG_UI_ES.txt"
Sist redigert av {playername(-1)}; 21. mars 2023 kl. 21.25
Colplay 22. mars 2023 kl. 10.43 
Opprinnelig skrevet av Inferno:
Jona, es literalmente un archivo de texto, sólo pega eso en notepad y guardalo cómo "IG_UI_ES.txt"

si ayer lo hice, esque no habia visto para descargar la carpeta shared y cliente arriba xd soy nuevo en el tema
Sioyth  [utvikler] 25. mars 2023 kl. 2.42 
Guys I added translations! Please update it here for your languages!
{playername(-1)} 25. mars 2023 kl. 3.07 
yey, thanks!
< >
Viser 115 av 29 kommentarer
Per side: 1530 50