The Typing of The Dead: Overkill

The Typing of The Dead: Overkill

63 valoraciones
Dictionnaire FR
   
Premio
Favoritos
Favorito
Quitar
Tamaño
Publicado el
75.569 KB
29 MAR 2015 a las 7:04 p. m.
2 notas sobre cambios ( ver )

Suscríbete para descargar
Dictionnaire FR

Descripción
This is a list of french words for french-speaking people.

Ceci est une liste mots français pour les francophones.
J'ai tiré la liste du site suivant : http://www.freelang.com/dictionnaire/dic-francais.php

Sur cette liste, j'ai fait en sorte :
- d'éliminer tous les caractères spéciaux incompatibles avec le jeu (les accents notamment)
- de retirer les mots de moins de 3 lettres
- de supprimer la plupart des répétitions (on trouvait certains verbes plusieurs fois mais conjugués différemment)

J'y ai ensuite ajouté 1000 groupes de mots/phrases/expressions pour réhausser le niveau de difficulté en mode Enc*** de ta mère (la liste de base ne contenant que des mots, le jeu était trop facile). J'ai puisé mon inspiration un peu partout, j'espère que ça vous plaira.



/!\ ATTENTION
Pour une utilisation efficace, après avoir activé le Dictionnaire FR dans le Menu DLC Dictionnaire (accessible depuis les options), n'oubliez pas de :
- régler la personnalisation des mots sur 100% (sinon certains mots seront en anglais)
- régler sur OUI l'option "Niveau de difficulté" (le jeu adaptera la longueur des mots/phrases à la situation au lieu d'envoyer les mots au hasard et donc d'être parfois injustement difficile)
- régler sur OUI l'option "Réecrire texte des boss" (sinon les combats contre les boss seront en anglais)
- régler sur NON l'option "Ordre linéaire des mots" (sinon le jeu enverra les mots à la suite l'un après l'autre directement depuis la liste, ce qui n'a pas grand intérêt ici)


N.B. : Vous rencontrerez des mots anglais dans certaines phases spécifiques (je pense notamment à certains passages avec certains boss, aux mutants musclés qu'il faut repousser plusieurs fois avant de les tuer avec un marteau et aux enfants qui courent sur les murs), il semblerait qu'il soit impossible de remplacer ces mots d'une quelconque manière.
66 comentarios
Abelarion 9 FEB 2023 a las 6:58 a. m. 
J'ai les deux :p Et j'approuves, ils sont magnifique et le fait qu'ils soient nativement en français est un plus.
SRMCH  [autor] 9 FEB 2023 a las 6:28 a. m. 
Je souhaitais traduire le contenu du jeu parce que le texte qu'il faut frapper est contextualisé avec les événéments à l'écran, et que de nombreux éléments d'humour du jeu sont véhiculés par ce moyen.

On y perd un peu au change avec ce dictionnaire, mais tu marques effectivement un point, ça reste utile pour progresser en dactylo. Je te remercie pour tes gentils mots en tout cas, et bon jeu :lunar2019grinningpig:

D'ailleurs si tu cherches d'autres jeux du genre, les développeurs de chez Fishing Cactus en ont fait leur spécialité, et leurs jeux sont nativement traduits en français. J'ai fait Epistory Typing Chronicles il y a quelques temps et c'était sympathique. Ils viennent de sortir Outshine, qui a l'air plus rapide et difficile, ça me sauce bien.
Abelarion 9 FEB 2023 a las 5:41 a. m. 
Je pense que la plus part tant qu'ils ont la possibilité de taper des mots dans leurs langues, même si c'est pas les mots d'origine, ils s'en foutent. Le but du jeu est après tout d'apprendre la dactylographie ou de s'améliorer dans ce domaine, pas d'apprendre de nouveau mot. Si on peut faire les deux c'est bien sinon c'est pas important.

Donc dans tout les cas tu as fait de grand effort pour offrir ce mod au gens, et ils t'en remercie. Enfin je peux pas parler en leurs nom, alors je te remercie ^^
SRMCH  [autor] 9 FEB 2023 a las 5:26 a. m. 
Content de savoir que ce mod est encore utile à certains. :lunar2019piginablanket:

Idéalement j'aurais aimé l'améliorer en traduisant le contenu réel du jeu en français pour en faire l'expérience la plus authentique possible, malheureusement les dictionnaires du jeu sont encodés et je n'ai pas trouvé le moyen de les traduire dans un langage lisible par l'Homme.

Je sais qu'un tel outil existe pour les dictionnaires en DLC, mais l'encodage est différent du jeu principal alors l'outil ne fonctionne pas, et mes compétences en programmation sont trop limitées pour l'adapter. :steamsad:
Abelarion 9 FEB 2023 a las 3:59 a. m. 
Salut !
ça marche ! Merci d'avoir prit le temps de me répondre ^^

Je vais partager la page de ton mod, j'ai plusieurs personne qu'il intéressera.
Dont certain qui sont un peu en difficulté pour la dactylographie, d'où ma question.
Mais du coup si la difficulté est adaptatives elles devraient pouvoir s'en sortir.

En tout cas pourvoir y jouer en Français complet ça va leurs faire plaisir.
SRMCH  [autor] 9 FEB 2023 a las 2:41 a. m. 
@Abelarion
Salut, ça remonte à quelques années maintenant alors mes souvenirs sont un peu flous, mais de souvenir j'ai simplement ajouté une liste de mots et d'expressions, le jeu ensuite les sélectionne selon la difficulté et selon le nombre de caractères de chaque entrée dans la liste (plus la difficulté est élevée, plus les entrées avec un nombre important de caractères seront privilégiées).
Abelarion 8 FEB 2023 a las 3:52 p. m. 
Coucou, simple question. Tu as règler le mode pour un niveau de latence à la frappe de combien =x ? Pour ce qui est de la difficulté.

Ou tu as juste rajouter une liste de mot et des expressions pour que au lvl de difficulté plus élevé ça prend en compte tout seul.
gtoni 22 FEB 2022 a las 4:24 p. m. 
Merci beaucoup pour ton travail. Il est plus facile de retenir les mots sans rendre le jeu plus facile. Chapeau
Lamnezik 31 AGO 2018 a las 2:36 p. m. 
Merci :D
Sam Stuart 3 ENE 2018 a las 8:29 a. m. 
un grand Merci !