Counter-Strike 2

Counter-Strike 2

153 betyg
Учимся хамить в CS [Part №1]
Av жаѓс
«С матершиной мы родились, с матершиной мы живем, С матершиной мы учились, с матершиной и помрем, Матершину мы вкушали с материнским молоком, С матершиной, мой папаша бил мамашу кулаком»
Автор сообщения: Гр. «Сектор Газа»
   
Utmärkelse
Favorit
Favoritmarkerad
Avfavoritmarkerad
█▓▒░Английский░▒▓█

Английская ненормативная лексика, как известно, основывается на слове «fuck».
Но это совсем не означает, что весь мат англичан ограничен этим глаголом. Также как и у его русского аналога «ебать», у этого слова имеется широкая гамма однокоренных слов, обозначающих разнообразные чувства и явления. Глагол «fuck» является базовым для огромного количества фразовых глаголов и словосочетаний. Сложно всё это, так что специально для вас я нашёл Пояснительный Видосек))
Хотя я и так знаю, что вы здесь только чтобы скопировать пару горячих фраз
Так что приступим:
  • Don't fuck my brian! — [донт фак май брейн!] — не еби мне мозги!
  • Why the fuck not? — [вай зе фак нот?] — Почему блять нет?; А хули?;
  • Bastard — [бастард] — сволочь;
  • That’s it, you’re fuckin' dead — [зетс ит, юр факинг дэд] — ну всё тебе пиздец!;
  • Fucking-digging! — [факинг-дигинг!] — ебать-копать!;
  • Рrick; cock; penis — [прик; кок; пенис] — хуй;
  • Prick up your ass! — [прик ап юр есс!] — хуй тебе в жопу!;
  • No fucking way! — [ноу факинг вей!] — погоди-ка блять!;
  • Сocksucker; shitass; turd — [коксакер; шитэсс; тард] — хуеsos;
  • Condom — [кондам] — гондон;
  • Pee hole — [пи-холл] — з@лупа;
  • Cunt; sissy — [кант; сисси] — м@нда, пизда;
  • Fart — [фарт] — пердун;
  • Passive gay — [пасив г е й] — пасивный г е й, или же козел; петух;
  • Bitch; whore; slut — [бич; слат] — Блядь, шлюха, сука;
  • I don’t fucking care — [ай донт факин кейр] — мне похуй;
  • Shut the fuck up — [шат а фак ап] — завали ебальник;
  • I don’t give a fuck — [ай донт гив а фак] — Меня это не ебет, тоже саме что "мне похуй";
  • An asshole — [ессол] — мудак
  • Suck my balls — [сак май болс] — Пососи мои яйца;
  • Virgin — [вирджин] — целка
  • Fucked-up bastard — [факед-ап бастард] — уебище
  • To beat shit out someone — [ту бит шит оут сом'уон] — навешать пиздюлей, вломить пизды
  • Lying faggot — [лаинг фаггот] —хуеплет
  • Get the fuck away from me — [гет а фак эвэй фром ми] — отъебись от меня
  • All fucked-up — [олл факэд-ап] — всё заебаложиза
  • I’m sick of it fucking all — [ай'м сик оф ит факинг олл] — Мне всё остопизделожиза*2
  • Hard fucking dick — [хард факинг дик] — злоебучий хуй
  • Underage boy — [андерейдж бой] — молокосос
  • Pee hole dandruff — [пи-хол дандруф] — подзалупная перхоть
  • Dickhead — [дикхэд] — пидорас
  • Stick it in your ass — [стик ит ин юр асс] — засунь это себе в жопу
  • Fucking liar — [факинг лаер] — приздабол
  • Talking crap — [тэлкинг крэп] — нести хуйню;
  • Hollly fuck! — [холли фак!] — Заебись! (может быть хорошее или плохое, зависит от интонации).
Кроме прямого матершинного штурма стоит просто знать, как разговаривать со своими иностранными друзьями:

Слэнг
  • Swag — стильный, крутой;
  • Dogdy — ненадёжный;
  • Sauce — слишком уверенный в себе;
  • Сrap — ерунда;
  • Have dig — кайфовать;
  • Lit — что-то крутое, огонь;
  • ASAP — как можно быстрее;
  • Show off — хвастаться, выпендриваться;
  • No sweat — не проблема, раз плюнуть;
  • Give a shot — давать шанс;
  • Pull yoursalfe together — возьми себя в руки;
  • When pigs fly — английская версия "когда рак на горе свистнет";
  • Couch potato — ленивая хуйня;
  • Сrash — сломаться(в смысле "сдаться");
  • To bust — застукать;
  • My bad — моя ошибка;
  • Wicked — потрясающе;
  • Kudos — браво.
  • Hot air — ерунда
  • Gee! — ух ты!
  • Budge Up — подвинься
  • Splash Out — потратить много денег
Фразы
  • First and foremost — во-первых;
  • What's makes you so sure? — почему ты так уверен?;
  • Don't take it to heart — не принимай близко к сердцу;
  • Even so — тем не менее;
  • On and On — снова и снова;
  • No fooling — серьёзно?;
  • What is it to you? — а тебе то что? какая тебе разница?;
  • Like Peace of cake — как раз плюнуть;
  • Are you nuts? — ты ненормальный?;
  • Get it — смекаешь?;
  • Make yourself clear — выражайся яснее;
  • It doesn't matter — это неважно ;
  • Thx u anyway — Спасибо в любом случае.
Сокращения
  • wyd — what you doing? — что ты делаешь?!;
  • nm — not much — не очень, не совсем;
  • ig — i guess — я думаю, я предполагаю;
  • rn -— right now — немедленно, сейчас же;
  • QT — cutie — милый(ая), няшный(ая) ;
  • AF(Af F*ck) — cлишком стчастлив.
█▓▒░Польський░▒▓█

Не знаю, сколько раз вам в тиму попадался поляк, только и делающий что кричащий "КУРВА МАЧЬ". Уверяю, словарный запас пшыков намного больше, чем вы думаете.

И так, начнём с пояснений, ибо как можно "драться" не зная стиля врага?
  • Ą — оун ("у" почти не говориться)
  • Ć — чь
  • Ę — еун ("у" почти не говориться)
  • Ł — как будто в ваш рот положили горячую картошку, и вы стараетесь сказать "л"
  • Ń — нь
  • Ó — у
  • Ś — шь
  • Ż — ж
  • J — й
  • Cz — ч
  • Sz — ш
  • Rz — ж
  • Сh — х
    (остальное как в английском)
Думаю по сравнению с aнглийским придется написать, чтобы вы могли сразу скопировать, всё для вас мои дорогие друзьяшечки
Ударение буду отмечать вот тaк

Приступим:
Kurwa— уникальный и везде применимый польский мат. Может выражать как положительные, так и отрицательные эмоции. Также как и в русском языке, слово kurwa может употребляться в отношении девушки легкого поведения. В таком случае можно встретить вариант произношения — kurwo.
  • O kurwa! — О блядь! (восхищение; что-либо удивительное (зависит от интонации))
  • Kurwa mać! — [К у р в а мачь!] — Еб твою мать! (возможны и другие вариации расшифровки).
  • Skurwić; nakurwić (się) — [скурвичь; накурвичь] —напиться, или в другом смысле слиться; превратиться в распиздяя
  • Wkurwić się — [вкурвичь шие] — разозлиться.
  • Chuj — он и в Африке хуй.
  • Chujowo — хуево, вроде тут все понятно
  • Chuj ci w dupę — хуй тебе в жопу (употребляется по отношению к тому, кто крайне не прав)
  • Jak chuj — как хуй (обычно употребляется в значении слова легко)
  • Jak chuj strzelił — как хуй выстрелил, то есть очень точно.
  • Ty chuju!! — ты хуй! (плохой человек, кратко говоря - дебил)
  • No i chuj — похуй.
Еще один мат из основных — pierdolić. Переводится как ебать. Кстати, есть еще один аналог этого слова — jebać. Только по смыслу он передает не только секс, но и равнодушие — aaaaaa jebać — аааааа похуй (думаю все прочитали это з правильным ударением)
  • Pierdol się — [пиердоль шие] — не пизди. Можно применять и в значении "Уёбывай"
  • Ja pierdolę! — [я пиердоле!]я ♥♥♥♥♥♥! Иногда используется, как — да ну нахуй!
  • Spierdalaj, wypierdalaj — [спиердалай; выпиердалай]отъeбись. Используется очень часто. Kак у нас посылают на хуй, так поляки говорят spierdalaj.
  • Pierdolisz! — [пиердолиш] — несешь хуйню.
  • Pojebało ciebie? — [пой[е]бало чиебие?] —Ты что долбёб?
  • Jebać to — [ебачь то]похуй.
  • Odjebać — [одйебачь]спиздеть какую-то хуйню
С этим разобрались, идём дальше:
Слэнг
  • aduś — [адушь] —маменькин сынок; тот, кто ничего не может сделать самостоятельно
  • baniak — [баняк ]— дебил
  • masakra — [масакра] — неудача, несчастье. Что-то типо "вот блин!"
  • pasztet (в прямом смысле - паштет) — кто-то гадкий, противный, неприятный
  • suchar — [сухар] — жадный, скупой человек
  • kozak — [козак] — крутой чел, можно использовать как похвалу
Ну и конечно же для напоследок самое вкусненькое:
Раз Видосeк ;)
Два Видосек ;)
█▓▒░Украинский░▒▓█

Моё любимое :)
Просветим не знающих "мови нашої солов'їної":
  • Ґ — г
  • Є — е
  • И — ы
  • І — и
  • Ї — йи
Приступим:
P.S: Ударения как всегда отмечаются вот так. Если возле слова нет [транскрипции], значит оно так и читается.
  • Дідько — [дидько]блять;
  • Хвойда, шльондра [шлёндра], курва — блядь - в смысле проститутка, блядина и т.д.;
  • Шибеник — [шыбэнык]непоседа (иронично, смотря на то что "шибениця"(укр.) — виселица);
  • Дурник — [дурнык] — дурачек;
  • Лайно — говно;
  • Наволоч — сволочь, гнида;
  • Покидьок — [покыдёк] — подонок;
  • Сволота — сволочь;
  • Вилупок — [вылупок] — выродок;
  • Лярва — сука;
  • Шмаркач — сопляк;
  • Йолоп — [ёлоп] — остолоп, дурак;
  • Дупа(пол.), срака — жопа;
  • Пришелепкуватий, Навіжений — [прышэлэпкуватый, навыжэный] — ненормальный;
  • Бовдур — идиот;
  • Дідько, Біс — [дидько, бис] — тоже самое что чёрт;
  • Розбійник — [розбийнык] — дословный перевод: розбойник, но из-за одного инцидента( ͡° ͜ʖ ͡°) воспринимается.. как только не воспринимается, в зависимости от ситуации.
Не совсем это и маты, скорее просто оскорбления хахаха. Стоит знать, что некоторые из этих слов — территориальные диалекты, хотя их и так все знают(зачем я это вообще говорю)
Фразы
Куда же без них:
  • Якого дідька? — [якого дидька?] — какого чёрта?;
  • Що за чортівня? — [шчо за чортивня?] — Что за чёрт? (тоже самое что "какого чёрта?");
  • Йди до біса! — [йди до биса!] — иди к чёрту!
  • Котися під три чорти! — [котыся пид тры чорты!]дословный перевод: Катись к трём чертам. Тоже самое что "иди к чёрту!";
  • Трясця твоїй матері! — [трясця твойий матэри] — Ёб твою мать!
  • Грав тебе в писок! — [грав тэбэ в пысок] — ебал тебя в рот!
  • Поцілуй мене у сраку! — [поцилуй мэнэ у ср[а]ку!] — Поцелуй меня в жопу!
  • Ой гралися гуси! — [ой гралыся гусы!] — дословный перевод: ой игрались гуси. Тоже самое что "Ёб твою мать!"
█▓▒░Чешский░▒▓█

Не знаком с этим языком, так что материал придется спиздить взять с интернетика, но впринципе, есть большое сходство с польским, как ни как родня славянская ж ёпт)

Как всегда, начнём с букв. Надо же хоть как то стимулировать твой мозг работать во время карантина. А так как чешский ещё пизже хуже чем польский, надо будет постараться. Разберём самые пиздатые удивительные:
  • Č č — ч
  • Ď ď —дь
  • Ě ě — ие
  • H h — ѓ (приглушённая, как в украинском)
  • Ch ch — х
  • J j — й
  • Ň ň — нь
  • Q q — кв
  • Ř ř — рь
  • Š š —шь
  • Ť ť —ть
  • U u —у
  • Y y — ы (ипсилон)
  • Ž ž — жь
    Дальше - лучше, ведь в чешском есть такие удивительные буквы как Á; É; Í; Ó; Ú(Ů); Ý. которые отличаються от своих безчарковых (вот эта хуйня сверху) собратьев тем, что звучят немного дольше (совсем немного):
  • Á á — аа (а долгая)
  • É é — ээ (э долгая)
  • Í í — ии (и долгая)
  • Ó ó — оо (о долгая)
  • Ú ú — уу (у долгая)
  • Ý ý — ии (ипсилон долгий)
P.S: Буква ě означает тот же звук, что и e, а буква y (ипсилон) — тот же звук, что и i; однако ě и i в определённых случаях обозначают также изменение чтения предшествующего согласного.
*учителя чешского вышли из чата*

Перейдём к тому за чем вы сюда пришли:
Как всегда: ударения вот так, транскрипции [вот так]
  • Svině — [свинээ] — свинья ;
  • Prase[прасэ] — порося;
  • Dobytku — [добытку] — скотина;
  • Hovado — [ѓовадо](дословно: слепень); тоже что и "скотина";
  • Hajzl — [хайзл] — (досл: сортир) и опять "скотина";
  • Zadek, Prdel-(более грубая форма) — [задэк; прдэл] — жопа, задница;
  • Slepičí prdel — [слепичии прдэл] — (дословно: куриная задница) трепло;
  • Kurva — блять. Не путать с блядь — šlapka — [шьлапка] — блядина;
  • Sakra, do háje, Vole, kruci, kruciš — [сакра; до хаае; волэ, круци; круциш] — блин, капец и всё в этом духе;
  • Ty jsi úplně blbá — [ты йси уплне блба ] — ну ты и тупой;
  • Ty jsi piča; ty jsi kurva — [ты йси пичя; ты йси [ку]рва] — ну ты и пизда; ну ты и прошмандовка (применимо и к мужчинам, кс всё же таки);
  • Ty jsi ale zkurvená piča — [ты йси зкурвена пичя] — ты ебаная пизда;
  • Do piči — [до пичи] — до пизды;
  • Jdi do prdele — [йди до брдэлэ ] — иди в жопу. Само выражение "do prdele" можно использовать как "вот дерьмо!", хотя на это тоже есть свой мат:
  • Do prčic — [до прчиц] — вот дерьмо!
  • Kokot — [кокот] — хуй, скотина, дебилоид;
  • Čurak — [чурак] — хрен, мудак;
  • Nedám si srát na hlavu — [недам си срат на хвалю ] — (дословно: не дам насрать себе на голову); не дам себя в обиду;
  • Kouká jak půl prdele z křoví — [коука як пул прдэлэт з крёви](досл: смотрит как пол-жопы из кустов); когда кто-то смотрит вас удивленно или просто пялится.
█▓▒░Немецкий░▒▓█

По традиции:
  • Гласные Ö и Ü произносятся с более узким ртом, чем соответствующие им гласные без умлаута:
  • chön — [шён] — прекрасно; züge — [цюгэ] — поезда
  • Ä ä — э
  • Y y [ипсилон] — ю
  • W w — в
  • Z z— ц
  • S s— читается как "с". но если S находится перед или между гласными – читается как "з": Sofa — [зофа] — диван
  • ß [эсцэт] — читается как долгое "с"
  • F f, V v— ф
  • E — э
  • J — й
  • R — читается как грассированное "р" (то есть картавое),
  • H — х. В начале слова или корня читается как выдох , а в середине или в конце корня (после гласного) не читается вообще.
  • ch — х
  • chs — кс
  • sch — ш
  • sp/st — шп/шт
  • tsch — ч
  • ck — к
  • qu — кв
  • ei — ай
  • ie — и
  • eu/äu — ой

    Перейдём к главному:
  • Schlampe — [шлампе] — сука
  • Miststück — [мистштюк] — тоже "сукa"
  • Schickse — [шиксэ] — блядь, давалка
  • Mistkerl — [мисткерль] — сволочь, скот, мудак
  • Ficken — [фикен] — ебать, ебаться
  • Fick — [фик]— ебля
  • Fick dich! Fick dich ins Knie! — [фик дихь! фик дихь инс кни!] — Пошёл на хуй! ебись ты! (дословно: ебись в колено!)
  • Schwuchtel! — [швухтэль!] — пидор, пидарас
  • Du gehst mir auf die Eier! — [ду гейст мир ауф ди айер!] — ты меня заебал; дословно — ты мне наступаешь на яйца!
  • Verpiss dich! — [фэрпис дихь] — Съебись
  • Scheisse — [шайсэ] — говно, блядьство, хуйня, блядь
  • Verdammte Scheisse! — [фердаммтэ шайсэ!] — ёб твою мать!
  • Scheissen — [шайсэн] — срать
  • Scheiss drauf! — [шайс драуф] — похуй! насрать!
  • Bescheissen (бешайсэн) - поебать
  • Scheiss — [шайс] — хуйня
  • Scheissegal — [шайсэгаль] — похуй, до пизды, насрать
  • Scheisskerl — [шайскерль] — мудак
  • Ein Scheissdreck werde ich tun! — [айн шайсдрек вэрдэ ихь тун!] — Нихуя я не сделаю! Хуй тебе!
  • Vollscheissen — [фолльшайсэн] — засрать
  • Anschiss — [аншис] — примерно: пиз-дю-ли
  • Arsch — [арш] — жопа, говнюк, пиздюк
  • Arschloch — [аршлох] — мудак
  • Verarschen — [фераршен] — наебать
  • Verarsche — [ферарше] — наебалово
  • Leck mich am Ars ch! — [лек михь ам арш] — хуй отсоси! Пошёл на хуй! Употребляется также просто - "Leck mich!"[лэ михь]
  • Schwanzlutscher — [шванцлутчер] — хуесос
  • Pimmel — [пиммель] — хуй, мудак
  • Fotze — [фотце] — пизда
  • Halt die Fotze! — [Хальт ди фотце!] — Заткни ебальник!
  • Hure, Nutte — [хурэ, нуттэ] — шлюха, блядь, шалава. Употребляются и как нематерные слова.

    Материал взят из этого руководства
    [BFG]Irin спасибо большое :3
    Ursprungligen skrivet av BFGIrin:
    та всё норм, коммунизм, счастье, заебись
21 kommentarer
ptnk :X 8 maj, 2020 @ 3:48 
Моё уважение от всей русской дурки!!!!
asian_women_lover 7 maj, 2020 @ 9:15 
ты ведь смог перевести великий и могучий русский мат!
asian_women_lover 7 maj, 2020 @ 9:13 
с такими умениями в иностранных языках тебе могут предложить работу в МИДе
жаѓс  [skapare] 7 maj, 2020 @ 3:36 
What are you talking about? пожалуй учту твое обращение ахахах :3💖
Delusive Bunker 7 maj, 2020 @ 2:58 
Ещё как дипломированный эксперт в области English языка могу добавить, что частица "The" читается не только как "зе", но и "дэ". но на самом деле, донт фак май брэйнс бэстерд сак май баллс асхоле
asian_women_lover 30 apr, 2020 @ 2:30 
+мое уважение)
жаѓс  [skapare] 30 apr, 2020 @ 1:53 
Ace_Of_Luftwaffle ну тогда моё уважение:cleanseal:💖
asian_women_lover 30 apr, 2020 @ 1:39 
даже если гайд ненужный, но все равно для кс очень актуальный))
asian_women_lover 30 apr, 2020 @ 1:38 
обсираешь токсика в тиме, затем блочишь его микро))
asian_women_lover 30 apr, 2020 @ 1:38 
я без сарказма))