𝐗𝐁𝐑
Bulhões   Curitiba, Parana, Brazil
 
 
“No one is more hated than he who speaks the truth.”
-Plato
ออฟไลน์อยู่ในขณะนี้
𝙿𝚕𝚊𝚝𝚘: 𝙰𝚕𝚕𝚎𝚐𝚘𝚛𝚢 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝙲𝚊𝚟𝚎
[Socrates] And now, I said, let me show in a figure how far our nature is enlightened or
unenlightened: --Behold! human beings living in a underground cave, which has a mouth open
towards the light and reaching all along the cave; here they have been from their childhood, and
have their legs and necks chained so that they cannot move, and can only see before them, being
prevented by the chains from turning round their heads. Above and behind them a fire is blazing
at a distance, and between the fire and the prisoners there is a raised way; and you will see, if you
look, a low wall built along the way, like the screen which marionette players have in front of
them, over which they show the puppets.

[Glaucon] I see.

[Socrates] And do you see, I said, men passing along the wall carrying all sorts of vessels, and
statues and figures of animals made of wood and stone and various materials, which appear over
the wall? Some of them are talking, others silent.

[Glaucon] You have shown me a strange image, and they are strange prisoners.

[Socrates] Like ourselves, I replied; and they see only their own shadows, or the shadows of one
another, which the fire throws on the opposite wall of the cave?

[Glaucon] True, he said; how could they see anything but the shadows if they were never
allowed to move their heads?

[Socrates] And of the objects which are being carried in like manner they would only see the
shadows?

[Glaucon] Yes, he said.

[Socrates] And if they were able to converse with one another, would they not suppose that they
were naming what was actually before them?

[Glaucon] Very true.

[Socrates] And suppose further that the prison had an echo which came from the other side,
would they not be sure to fancy when one of the passers-by spoke that the voice which they
heard came from the passing shadow?

[Glaucon] No question, he replied.

[Socrates] To them, I said, the truth would be literally nothing but the shadows of the images.

[Glaucon] That is certain.

[Socrates] And now look again, and see what will naturally follow if the prisoners are released
and disabused of their error. At first, when any of them is liberated and compelled suddenly to
stand up and turn his neck round and walk and look towards the light, he will suffer sharp pains;
the glare will distress him, and he will be unable to see the realities of which in his former state
he had seen the shadows; and then conceive some one saying to him, that what he saw before
was an illusion, but that now, when he is approaching nearer to being and his eye is turned
towards more real existence, he has a clearer vision, -what will be his reply? And you may
further imagine that his instructor is pointing to the objects as they pass and requiring him to
name them, -will he not be perplexed? Will he not fancy that the shadows which he formerly saw
are truer than the objects which are now shown to him?

[Glaucon] Far truer.

[Socrates] And if he is compelled to look straight at the light, will he not have a pain in his eyes
which will make him turn away to take and take in the objects of vision which he can see, and
which he will conceive to be in reality clearer than the things which are now being shown to
him?

[Glaucon] True, he now.

[Socrates] And suppose once more, that he is reluctantly dragged up a steep and rugged ascent,
and held fast until he 's forced into the presence of the sun himself, is he not likely to be pained
and irritated? When he approaches the light his eyes will be dazzled, and he will not be able to
see anything at all of what are now called realities.
[Glaucon] Not all in a moment, he said.
[Socrates] He will require to grow accustomed to the sight of the upper world. And first he will
see the shadows best, next the reflections of men and other objects in the water, and then the
objects themselves; then he will gaze upon the light of the moon and the stars and the spangled
heaven; and he will see the sky and the stars by night better than the sun or the light of the sun by
day?

[Glaucon] Certainly.

[Socrates] Last of he will be able to see the sun, and not mere reflections of him in the water, but
he will see him in his own proper place, and not in another; and he will contemplate him as he is.
[Glaucon] Certainly.
[Socrates] He will then proceed to argue that this is he who gives the season and the years, and
is the guardian of all that is in the visible world, and in a certain way the cause of all things
which he and his fellows have been accustomed to behold?

[Glaucon] Clearly, he said, he would first see the sun and then reason about him.
[Socrates] And when he remembered his old habitation, and the wisdom of the cave and his
fellow-prisoners, do you not suppose that he would felicitate himself on the change, and pity
them?

[Glaucon] Certainly, he would.

[Socrates] And if they were in the habit of conferring honors among themselves on those who
were quickest to observe the passing shadows and to remark which of them went before, and
which followed after, and which were together; and who were therefore best able to draw
conclusions as to the future, do you think that he would care for such honors and glories, or envy
the possessors of them? Would he not say with Homer:

"Better to be the poor servant of a poor master",

and to endure anything, rather than think as they do and live after their manner?

notions and live in this miserable manner.

[Socrates] Imagine once more, I said, such an one coming suddenly out of the sun to be replaced
in his old situation; would he not be certain to have his eyes full of darkness?

[Glaucon] To be sure, he said.

[Socrates] And if there were a contest, and he had to compete in measuring the shadows with the
prisoners who had never moved out of the cave, while his sight was still weak, and before his
eyes had become steady (and the time which would be needed to acquire this new habit of sight
might be very considerable) would he not be ridiculous? Men would say of him that up he went
and down he came without his eyes; and that it was better not even to think of ascending; and if
any one tried to loose another and lead him up to the light, let them only catch the offender, and
they would put him to death.

[Glaucon] No question, he said.

[Socrates] This entire allegory, I said, you may now append, dear Glaucon, to the previous
argument; the prison-house is the world of sight, the light of the fire is the sun, and you will not
misapprehend me if you interpret the journey upwards to be the ascent of the soul into the
intellectual world according to my poor belief, which, at your desire, I have expressed whether
rightly or wrongly God knows. But, whether true or false, my opinion is that in the world of
knowledge the idea of good appears last of all, and is seen only with an effort; and, when seen, is
also inferred to be the universal author of all things beautiful and right, parent of light and of the
lord of light in this visible world, and the immediate source of reason and truth in the intellectual;
and that this is the power upon which he who would act rationally, either in public or private life
must have his eye fixed.

[Glaucon] I agree, he said, as far as I am able to understand you.

[Socrates] Moreover, I said, you must not wonder that those who attain to this beatific vision are
unwilling to descend to human affairs; for their souls are ever hastening into the upper world
where they desire to dwell; which desire of theirs is very natural, if our allegory may be trusted.

[Glaucon] Yes, very natural.

[Socrates] And is there anything surprising in one who passes from divine contemplations to the
evil state of man, misbehaving himself in a ridiculous manner; if, while his eyes are blinking and
before he has become accustomed to the surrounding darkness, he is compelled to fight
เกมที่ชื่นชอบ
423
ชั่วโมงที่เล่นไปแล้ว
65
รางวัลความสำเร็จ
กลุ่มที่ชื่นชอบ
Liminality Coniunctus - กลุ่มสาธารณะ
Who is this group for?
1
สมาชิก
0
ในเกม
0
ออนไลน์
0
ในห้องแช็ต
กิจกรรมล่าสุด
𝐗𝐁𝐑 1 มี.ค. @ 5: 37pm 
Hello neighbor
SpongeAdziaz 25 ก.พ. @ 7: 08pm 
hello... neighbor
𝐗𝐁𝐑 2 ม.ค. @ 2: 28pm 
Happy 2024!
tokyoShouta 2 ม.ค. @ 2: 00pm 
Happy New year ☺️
𝐗𝐁𝐑 23 ก.ย. 2023 @ 1: 05pm 
I'm sorry that you did
Ushankov 14 ก.ย. 2023 @ 9: 45am 
I actually enjoyed that