ziomik
Nessuna informazione.

Zioqwertyna NonsoloGaming
Nessuna informazione.

Zioqwertyna NonsoloGaming
Atualmente offline
Proezas mais raras em destaque
Atividade recente
2,9 hrs em registo
jogado pela última vez a 29 de mai.
Proezas   1 de 23
0 hrs em registo
jogado pela última vez a 1 de mai.
Proezas   0 de 4993
2,7 hrs em registo
jogado pela última vez a 29 de abr.
Proezas   0 de 32
[SdM] Бео™ 11 nov. 2016 às 13:11 
GRazie a te Zio; Senza il tuo aiuto non saremmo qui oggi! grazie ancoa a tutti gli SdM! Tu compreso perchè come ben sai sei il membro onorario degli SdM: SdM never die!
ziomik 11 nov. 2016 às 0:16 
Eilà, mitico Beo. Il tuo sostegno mi lusinga.. :DDD Grazie e lunga vita agli SdM!!!!
[SdM] Бео™ 10 nov. 2016 às 21:16 
Tutto il mio sostegno Zio! la vedo esattamente come te! l'italia è una buona fetta di giocatori, in italia ce ne tanti, non vedo perchè non debbano fare le traduzioni anche per noi! effettivamente quei culistretti dei francesi cosa possono avere piu di noi per avere sempre le traduzioni pure sulla carta igienica? ciao a tuttiee teniamo duro!!!
KING FROG 10 nov. 2016 às 5:51 
assolutamente daccordo con te, bravo. Io vado sempre nelle discussioni dei vari giochi a chiedere la localizzazione in italiano e non smetterò di farlo. Se tutti noi italiani fossimo un po' più coalizzati otteremo certo un risultato, ma ovviamente ci sono sempre i soliti idioti che preferiscono biascicare in inglese credendosi chissà chi e intanto glielo mettono in quel posto. Provassero a farlo con i francesi o con i tedeschi che traducono praticamente tutto anche le istruzioni della carta igienica.
DF^2 9 nov. 2016 às 12:19 
anch'io ho letto la rece e ti appoggio in tutto e per tutto. Cacchio chiediamo le traduzioni e pure di qualità!
ziomik 9 nov. 2016 às 4:40 
@[STW Italia] MadJoker12 Grazie del sostegno. Sai, qui in rete è semplice sparlare di questo o di quello (mi riferisco a uno dei commenti cancellati). La mia recensione è semplice: Ho comprato il gioco ben sapendo della mancanza dell'ITA per supportare il game e ho recensito negativamente per sollecitare la traduzione. Non vedo il problema nel darmi dell'ignorante per questo! Ho "regalato" denaro senza utilizzare il prodotto! Credo che la software house mi ringrazierebbe comunque!! CIAUZ