Игровое время за последние 2 недели:
0h

Просмотреть глобальную статистику достижений
Вам необходимо войти в систему, чтобы сравнить эту статистику со своей
Получено 145 из 255 (57%) достижений:
Личные достижения
 

Мастер-компьютерщик [Super Computer Manipulator]

Полностью улучшите навык 'Компьютер' (Computer). [Mastered the Computer skill.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:27

Маленькая взрывчатка, большой урон [Small Explosive, Powerful Punch]

Полностью улучшите навык 'Оружие: Подрывное' (Weapons: Demolitions). [Mastered the Demolitions skill.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:28

Шевели мозгами [Use Your Head]

Полностью улучшите навык 'Тренировка на выживание' (Environmental Training). [Mastered the Environmental Training skill.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:28

Медвежатник [Safecracker]

Полностью улучшите навык 'Взлом замков' (Lockpicking). [Mastered the Lockpicking skill.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:29

Белый хакер [White Hat]

Полностью улучшите навык 'Электроника' (Electronics). [Mastered the Electronics skill.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:29

Боевой доктор [War Doctor]

Полностью улучшите навык 'Медицина' (Medicine). [Mastered the Medicine skill.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:28

Стремительный, как дельфин [Swift as a Dolphin]

Полностью улучшите навык 'Плавание' (Swimming). [Mastered the Swimming skill.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:28

Мобильный танк [Mobile Tank]

Полностью улучшите навык 'Оружие: Тяжелое' (Weapons: Heavy). [Mastered the Weapons: Heavy skill.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:28

Познакомимся поближе [Up Close and Personal]

Полностью улучшите навык 'Оружие: Холодное' (Weapons: Low-Tech). [Mastered the Weapons: Low Tech skill.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:27

Мастер осмотрительности [Master of Discretion]

Полностью улучшите навык 'Оружие: Пистолет' (Weapons: Pistol). [Mastered the Weapons: Pistol skill.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:28

Скряга [Scrooge]

Имейте 10000 неиспользованных очков навыка. [Accumulate 10,000 unspent skill points.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:16

Новинка [That's New]

Найдите новую игрушку. [Found a new toy.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 6:50

Улучшаемся [Getting an Upgrade]

При первой же возможности установите приращение. [Installed an augmentation at the first available opportunity.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 6:12

Моё тело улучшено [My Body is Augmented]

Полностью улучшите приращение. [Fully upgrade an augmentation.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 11:50

Полностью вооружен [Fully Loaded]

Установите приращение в каждый слот. [Fill every possible augmentation slot.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 12:06

Всё, что есть - это шоколадка [All I Have is a Candy Bar]

Найдите спрятанную шоколадку во время тренировки. [Find the hidden candy bar in the training level.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 1:59

Не бери в голову [Don't Let It Go To Your Head]

Найдите секретную комнату во время тренировки. [Find the secret location in the tutorial.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:20

Это что, арест? [AM I BEING DETAINED]

Напомните NSF о том, что UNATCO - силы правопорядка. [Reminded the NSF that UNATCO is a police force.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 5:17

Никакого уважения к властям [No Regard For Authority]

Как можно раньше заполучите штурмовую автоматическую винтовку. [Obtain an assault rifle at the earliest possible opportunity.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:47

В соответствии с приказом [As Ordered]

Вы проявили сдержанность в ситуации с Лео Голдом. [You exercised restraint with Leo Gold.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:47

Пересечь черту [Over The Line]

Вы предпочли открыть огонь в ситуации с Лео Голдом. [You exercised your trigger finger with Leo Gold.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:43

Смена настроения [Change of Heart]

Инцидент с Лео Голдом будет доложен и расследован, агент. [This incident will be noted and logged, Agent.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:53

Лает, но не кусает [All Bark, No Bite]

Вы выбрали четвертый вариант. [You took a fourth option.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:59

Неподобающее наблюдение [Indiscriminate Surveillance]

В академии ничего не рассказывали касательно права на неприкосновенность личной жизни. [They didn't cover privacy at the academy.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 6:00

Тайник [Backdoor]

Найдите потайное помещение в штаб-квартире UNATCO. [Find a hidden crawlspace in UNATCO HQ.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 5:56

Как непрофессионально [How Unprofessional.]

Вы убили Шеннон. Да что она такого вам сделала? [You killed Shannon. What did she ever do to you?]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 5:53

Ангел-хранитель [Guardian Angel]

Помогите Сандре Рентон избежать опасности. [Keep Sandra Renton out of danger.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 3:24

Подземные секреты [Underground Secrets]

Прочитайте о секрете, что позволит вам пробраться к тайной общине. [Read the secret to get into a hidden community]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 8:20

Вопреки всем протоколам [Against Protocol]

Купите фермент у наркодилера. [Bought zyme from a drug dealer.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 8:21

Никаких излишних рисков [No Unnecessary Risks]

Вы великодушно пощадили NSF. [You courteously spared the NSF.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 8:41

Подслушиватель [Wiretapper]

Подслушайте приватный телефонный разговор. [Intrude on a private phone call.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 8:50

Игра в дартс [A Game of Darts]

Найдите тайник. [Found a hidden cache.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 9:02

Скептик [Nonbeliever]

Серьезно разозлите своего брата. [You made your brother genuinely angry.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 9:03

Нарушая правила [Breaking the Rules]

Содержательно побеседуйте с Хуаном Лебедевым. [Had a meaningful conversation with Juan Lebedev.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 9:06

Преданный организации [Company Man]

Поступите так, как было приказано. [You did as you were told.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 9:10

Глазом не моргнув [Didn't Blink an Eye]

Вы даже не моргнули. Впрочем, как и она. [You didn't blink. Neither did she.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 9:14

Проваливай отсюда, Дентон [Get the Hell Out of Here, Denton]

Вы сделали нечто, что вероятно делать не следовало. [Did something you probably weren't supposed to do.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 7:59

Господи Иисусе, Дентон [Jesus Christ, Denton]

Вы сделали нечто, что уж точно делать не следовало. [Did something you really weren't supposed to do.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 8:07

Дом, милый дом [Home Sweet Home]

Действуйте вопреки протоколу и вооружите гражданского. [Went against protocol and armed a civilian.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 3:25

Преданность коалиции [Company First]

Заявите Полу, что вы не террорист. [Assert to Paul that you are not a terrorist.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 4:57

Думающий на шаг вперед [Forward Thinker]

Распланируйте наперёд не самое приятное дело. [Planned ahead for some unpleasant business.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 5:36

Сокрушенный [Overwhelmed]

Сдайтесь Гюнтеру в Баттери Парк. [Surrendered to Gunther in Battery Park.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 6:12

Самонадеянный [Overconfident]

Дайте Гюнтеру бой в Баттери Парк. [Gave Gunther a fight in Battery Park.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 6:12

Одиночная миссия [Solo Mission]

Самодостаточность - нежелаемое достоинство. [Self-sufficiency is an unwanted virtue.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 6:36

Медная проводка [Copper Wiring]

Разрушьте ожидания вашего партнера. [Subverted your partner's expectations.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 7:24

Жестокий аргумент [Brutal Argument]

Заговорите агента до смерти. [Talk an agent to death.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 7:24

Бескомпромиссный [A Real Hardass]

Нейтрализуйте Мандерли, не смотря на его усилия. [Neutralized Manderley, despite his best efforts.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 7:06

Никаких извинений [No Excuses]

Убейте Мандерли прежде, чем он успеет сказать хоть что-то. [You killed Manderley before he could get word in.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 7:04

Кого не подозревали [Unsuspected Agent]

Найдите вора в UNATCO. [Discover the Thief at UNATCO.]
Дата получения: 19 сен. 2020 г. в 1:22

Рука помощи [Helping Hand]

Помогите заключенному, собрату по несчастью. [Helped a fellow prisoner.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 7:35

Начать с нуля [Fresh Start]

Вы оставили всё позади. [You left it all behind.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 7:35

Спланированный побег [Pre-Planned Escape]

Вентиляционные шахты могут пригодится. [Vents can be useful.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 9:09

Здесь не на что смотреть [Nothing to See Here]

Вмешайтесь в полицейское расследование. [Intruded on a police investigation.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 10:10

Заказное убийство [Customized Kill]

Вы нашли любопытный элемент снаряжения. [Found an interesting piece of equipment.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 10:29

Истина редко бывает видна [Truth is Seldom Visible]

Вы склонны к подозрениям, Агент. [You have a suspicious mind, Agent.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 10:26

Срезая путь [Cutting Corners]

К паранойе легко привыкнуть, Агент. [Paranoia can be addictive, Agent.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 10:26

Год стервятника [Year of the Vulture]

Найдите сокровище в затопленной части Канал Роуд и присвойте его. [Plundered the Canal Road Tunnel for rare treasure.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 10:51

Пен пропал [Pancaked]

Убейте Луи Пена. [You killed Louis Pan.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 9:39

Не слишком убеждён [Not Quite Convinced]

Вы выбрали другой вариант. [You went for another option.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 9:15

Очень жаль. [What a Shame.]

Очень жаль. [What a Shame.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 3:32

Вошёл и вышел [In and Out]

Уничтожьте Универсальный Конструктор VersaLife, избежав ненужных жертв. [You destroyed the Versalife UC without collateral damage.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 4:22

Плата за вход [Cover Charge]

Вы вырубили девочку у входа... поэтически. [You knocked out the door girl... poetically.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 11:05

Свежие воспоминания [Recent Memories]

Загляните в старый тайник. [Revisited an old secret.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 5:33

Предостережение [Precaution]

Дайте совет одному бизнесмену. [Gave some advice to an entrepreneur.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 5:56

Где твой смокинг? [Where's Your Tux?]

Разоблачите информатора. [Confronted an informant.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 5:38

Ммм... Вкусняшка [Mmm, Delicious]

Резкое послевкусие с дубовыми нотками. [A crisp aftertaste with a hint of oak.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 7:09

Песенка пропеллера пропета [My Biggest Fan!]

Им наверняка понадобится специалист по вентиляторам. [It might need a spin doctor.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 6:38

Хороший поступок [A Good Deed]

Помогите союзнику. [Helped an ally.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 12:38

Раскопанные ужасы [Unearthed Horrors]

Рискните спуститься в таинственные глубины. [Ventured in the deep unknown.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 12:37

Нарушитель закона [Arbitrary Laws]

Что есть личная жизнь? [What is privacy?]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 7:21

Гарпия [Harpy]

Нейтрализуйте Агента Хелу. [Neutralized Agent Hela]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 7:03

Ржавые кости на свалке [Rusty Bones in the Junkyard]

Воспользуйтесь нестандартной тактикой против бывшего коллеги. [Used unconventional tactics against an old colleague.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 8:15

Смиренная просьба [A Humble Request]

Передайте ученику просьбу наставника. [Brought a message from mentor to pupil.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 8:55

Бомба! [A Bomb!]

О, Господи! [Oh my god.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 8:56

Смещен [Replaced]

Сделайте то, что было бы, возможно, милосердно. [Made what was probably the ethical choice.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 8:53

Вольтер [Voltaire]

Выслушайте всё, что может вам сказать Морфей. [Listen to everything Morpheus has to say.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 8:48

Отсутствие доверия [Loss of Trust]

Поспорьте с Эвереттом и убейте ДеБирса. [Confronted Everett and killed DeBeers.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 8:53

Безнадежная, но пробивная [Desperate But Pushing]

Встретьтесь со старой знакомой. [Reunite with an old acquaintance.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 9:58

Ловкий малый [Smooth Operator]

Спасите жизнь женщины. [Saved a woman's life.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 10:12

Машина смерти [Killing Machine]

Анна Наварре гордилась бы вами. [Anna Navarre would be proud.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 10:08

Более продвинутая модель [The More Advanced Model]

Сделайте ещё один шаг вперёд. [Took another step forward.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:32

Вопрос иного рода [Another Kind of Question]

Очутитесь на распутье. [Found yourself at a crossroads.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 13:20

В раздумьях [Indecisive Preparations]

...
Дата получения: 19 сен. 2020 г. в 2:16

Блокировка [Lockdown]

Разберитесь с каждым Универсальным Конструктором, которые контролирует Пейдж. [Shut down every UC Page controls.]
Дата получения: 19 сен. 2020 г. в 1:39

Да будет так начертано [So Let It Be Written]

Да будет так сделано. [So let it be done.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 13:37

Прискорбные действия [Regrettable Actions]

Вам стоит пересмотреть свои жизненные приоритеты. [You might want to reconsider some of your life choices.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 3:30

Гтов к исплнению обязнстей! [Reporting for Duty Free]

Мандерли, вы так похожи на Мэлори Арчер... [Malory, Manderley, close enough.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 8:08

Всегда что-то новое [Always Something New]

Теперь вы нашли секретный код... [Now you found the secret code...]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:29

Пожарный [Emergency Extinguisher]

Огонь! [Fire!]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 4:08

Вредная привычка [Violent Habit]

Курите до тех пор, пока не умрёте. [Smoke to death.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 6:44

Книголюб [Bibliophile]

Прочитайте любую главу из каждой доступной книги. [Read one chapter from every book.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 11:06

Молчание гранат [Silence of the LAMs]

Разберитесь с LAM... нестандартным способом. [Disarm a LAM...unconventionally.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 4:57

Насколько лояльна голодная турель? [How Loyal is a Hungry Turret?]

Кто у нас хорошая турелька? [Who's a good auto-targeting death machine?]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 6:25

Дружественный огонь [Friendly Fire]

Заставьте одного противника убить другого. [Make an enemy kill one of their own.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 6:16

Призрак [Spectre]

Убейте или вырубите противника, будучи замаскированным. [Kill or knock out an enemy while camouflaged or cloaked.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 12:14

Обсидиан [Obsidian]

Оглушите Коммандоса MJ12. [Knock out a Commando.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 11:30

Деликатное прикосновение [Delicate Touch]

Оглушите Мужчину в черном или Женщину в черном. [Knock out a Man In Black or Woman In Black.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 6:44

Ксенофил [Xenophile]

Пройдите игру не убивая серых, гризелов, каркиан и их детенышей. [Complete the game without killing any Grays, Greasels, or Karkians.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 13:37

Серая Смерть [The Gray Death]

Вы представляли себе её несколько иной... [Not the kind you imagined.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 12:08

Перепутанные схемы [Scrambled Circuits]

Используйте кодовую гранату (scramble grenade) на любого робота. [Use a scrambler grenade on a bot.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 8:53

Орбитальная пушка [Orbital Cannon]

Уничтожьте врага внизу, находясь наверху. Ну, совсем-совсем наверху. [Eliminated an enemy from above. Really far above.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 3:23

Разоружение [Disarmed]

Заставьте врага уронить своё оружие. [Make an enemy drop their weapons.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 4:04

Приказ UNATCO #99009 [UNATCO Order 99009]

Потерять все конечности и выжить. [Lose all four limbs and survive.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 4:08

Железное тело [Iron Body]

Воспользуйтесь медицинским ботом по максимуму. [Make the most of a medical bot.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 6:01

Содовый вор [Soda Stealer]

Вам захотелось напитка со вкусом апельсина. [You wanted orange.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 5:45

Игра 'Убей крота' [Whack-A-Mole]

Вы определенно убили крота. [Whacked a certain mole.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 8:40

0451

Посетите коммуникационный пункт UNATCO при каждой возможности. [Visit the UNATCO COM VAN at every opportunity.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 7:34

Зал зеркал [Hall of Mirrors]

Ускользните от Уолтона Саймонса при каждой возможности [Evade Walton Simons at every opportunity.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 13:03

Двухочковый [Sign Him Up]

Развлекитесь на площадке. [Shoot some hoops.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 6:41

Главное в инвентаре [Inventory Priorities]

Одновременно держите в инвентаре все алкогольные напитки. [Carry every type of alcoholic drink at once.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 5:58

Полёты под градусом [Tipsy Flying]

Дайте пилоту то, что он желает. [Give a pilot what he wants.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 6:32

Услуга эскорта [Escort Mission]

Воспользуйтесь своими деньгами неэтичным способом. [Use your money in unethical ways.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 10:57

Неэтилированное разрушение [Unleaded Destruction]

Поддержите экологически чистые источники энергии. [Support clean energy]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 9:59

Узкий кругозор [Tunnel Vision]

Нет времени погружаться в дебри заговоров, примем их за чистую монету! [No time to look deep into the conspiracies, just take them at face value!]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 13:37

Успеть на поезд [Catch the Train]

У вас любопытные приоритеты, Агент. [You have some interesting priorities, Agent.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 6:17

Смерть с небес [Death from Above!]

Раздавите кого-то или что-то насмерть. [Crush someone or something to death.]
Дата получения: 19 сен. 2020 г. в 2:01

Услуга за услугу [Quid Pro Quo]

Полностью улучшите приращение 'Регенерация' (Regeneration). [Fully upgrade reeneration augmentation.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 11:50

Сфокусирован на главном задании [Primary Objective Focus]

Террористы на моей территории? Дайте мне три минуты. [Terrorists on my soil? Give me three minutes.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 3:29

Практика ведёт к совершенству [Practice Makes Perfect]

Регулярно проверяйте свои навыки стрельбы. [Test your skills on the shooting range each time.]
Дата получения: 19 сен. 2020 г. в 1:19

Я не трус! [I'm No Coward!]

Я всего лишь хотел увидеть твои навыки воочию... [I just wanted to see your skill...]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 9:14

Теперь здесь я капитан! [I'm the Captain Now]

Глядите на меня. ГЛЯДИТЕ! [Look at me. LOOK AT ME.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 6:47

Deus Ex

Станьте единым со всем вокруг. [Became one with everything.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 13:37

Human Revolution

Отлично используйте своё ценное время. [A great use of precious time.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 6:35

The Fall

Испытайте теорию гравитации на тестовом субъекте. [Test the theory of gravity with a test subject.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:43

Mankind Divided

Разделённое человечество. Разрубленное на куски. [Sliced and diced.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 10:42

Хорошее начало [Off to a Great Start]

Убить Кадета Винслоу во время тренировки. [Kill Private Winslow in training.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:00

Я разлил свой напиток [I Spill My Drink]

Вы разлили свой напиток. [Spilled your drink.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:37

Око за око [Eye for an Eye]

Убейте противника в тот же момент, в который он убивает вас. [Killed an enemy as they killed you.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:35

Эта знакомая мелодия [That Familiar Tune]

Та-да-да-да-да, та да... да-да-да... [Doo-do-do-do-doo.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 10:42

Божественная палач-машина [Deus Executioner Machina]

Заставьте одного робота уничтожить другого. [Have one robot destroy another.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 9:08

Да здравствует Франция![Vive la France]

Détruisez et tuez tout ce que vous voyez, y compris Michel, c'est une obligation.
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 7:27

Черный ястреб сбит [Black Hawk Down]

Вы не научились подозрительности, что повлекло тяжёлые последствия. [Continue to be too stubborn to learn and suffer real consequences.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 12:04

Один особенный человек [The One Augmented Man]

Украдите валяющуюся без дела монтировку. [Stole the one free crowbar.]
Дата получения: 15 сен. 2020 г. в 9:25

Не так быстро, J.C. [Not So Fast, J.C.]

Разберитесь с проблемой на Острове Свободы, не поговорив с Полом. [Beat Liberty Island without talking to Paul.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:43

Войны клонов [Clone Wars]

Убейте свою копию. [Kill a copy of yourself.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:35

Ты - полный кретин [You're a Complete Jackass]

На глазах у определенной персоны обреките её на верную смерть. [Kill a certain person by dooming them to their fate, while they watch.]
Дата получения: 16 сен. 2020 г. в 12:39

Суперхост [Grand Host]

Предстаньте перед процессом интеграции в идеальном состоянии. [Have the perfect body for your host.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 13:37

Сострадание к убогим [Pity Upon Pity]

Нелетально разберитесь с Адептом 34501. [Deal with Adept 34501, but not lethally.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 8:09

Нетрадиционная эвтаназия [Unconventional Euthanasia]

Убейте того, кто об этом просит. [Kill a beggar.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 6:14

Самый тихий способ [The Most Silent Way]

Разберитесь с кое-кем при помощи ракетницы (GEP gun). [Use the GEP gun take-down.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 7:04

Перекемперил [Out Sniped]

Убейте снайпера из снайперской винтовки. [Kill a sniper with your own sniper.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 4:17

Месть с того света [Post-Mortem Revenge]

Убейте врага гранатой после того, как вы умерли. [Kill an enemy with your grenade after you've already died.]
Дата получения: 13 сен. 2020 г. в 7:38

Разные намерения [Different Intentions]

Убейте арбалетчика из мини-арбалета. [Kill an enemy using a mini-crossbow with a mini-crossbow.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 7:59

Удивительные поступки [Surprising Performance]

Совершите убийство под кайфом. [Kill an enemy while highly drugged.]
Дата получения: 18 сен. 2020 г. в 6:55

Последняя пуля, последний шанс [Last Bullet, Last Chance]

Убейте кого-то последней имеющейся пулей. [Kill someone using the last bullet in your weapon.]
Дата получения: 12 сен. 2020 г. в 2:35



Профессиональный солдат [Professional Soldier]

Полностью улучшите навык 'Оружие: Винтовка' (Weapons: Rifle). [Mastered the Weapons: Rifle skill.]

Лицензированный агент [Licensed Agent]

Поднимите три навыка до максимального уровня. [Mastered three skills at once.]

Лучший из лучших [Best of the Best]

Поднимите пять навыков до максимального уровня. [Mastered five skills at once.]

Чистота прежде всего [Purity First]

До самого конца сопротивляйтесь культу машин. [Resisted the cult of the machine through to the bitter end.]

Улучшения, версии, функциональность. [Upgrades, Versions, Functionality]

Полностью улучшите четыре приращения. [Fully upgrade four augmentations.]

Призрак-машина [Ghost is the Machine]

Одновременно установите приращения 'Маскировка' (Cloak) и 'Невидимость для радара' (Radar Transparency). [Install both the Cloak and Radar Transparency augmentations.]

Силач [Muscle Man]

Полностью улучшите приращение 'Микрофибральные мышцы' (Microfibral Muscle). [Fully upgrade the Microfibral Muscle augmentation.]

Сверхзвуковой удар [Sonic Boom]

Полностью улучшите приращение 'Повышение скорости' (Speed Enhancement). [Fully upgrade the Speed Enhancement augmentation.]

Генетическая работа [Genetics Work]

Помогите человеку в сложной ситуации. [Helped a man in a difficult situation.]

Хе-хе [Heh Heh]

Заставьте J.C. засмеяться. [Made JC laugh.]

Преданность семье [Family First]

Очень доходчиво поясните UNATCO о своих приоритетах. [Made it abundantly clear to UNATCO where your priorities lie.]

Братья по оружию [Brothers in Arms]

Не смотря на трудности, дела наладились. [Against the odds, things turned out OK.]

Есть куда пойти, есть чем заняться [Places to Go, Things to Do]

Дайте Мандерли шанс выжить. [You gave Manderley a chance to live.]

На все руки мастер [Jack of All Trades]

Разносторонний агент неостановим. [A versatile agent is an unstoppable agent.]

Тихая гавань [Safe Haven]

Встретьтесь со старыми союзниками. [You met up with old allies.]

Диверсант [Saboteur]

Перепрограммируйте всех роботов в морской верфи. [Reprogrammed all the bots at the Naval Shipyard.]

Проникновение [Infiltration Work]

Проберитесь на судно Wall Cloud, никого не убив и не оглушив.. [Sneak into the PRCS Wall Cloud without killing or knocking out anyone.]

Личные записи [Private Memoirs]

Поспорьте с механиком и донесите на него. [Confront and report a petty mechanic.]

Загрязнение и мутанты [Contamination and Mutants]

Испортите опыты в Ванденберге при помощи одного из подчинённых Пейджа. [Contaminated the Vandenberg tests with one of Page's subjects.]

Дентон, J.C. Дентон [Denton, J.C. Denton]

Вы без проблем предаётесь удовольствию во время работы. [You have no trouble mixing business with pleasure.]

Незащищённые данные [Unsecure Data]

Пройдите игру, не используя мультиинструменты (multitools). [Completed the game without using any multitools]

Взрывное вмешательство [Explosive Intrusion]

Пройдите игру, не используя отмычки (lockpicks). [Completed the game without using any lockpicks]

Безграничное знание [Unlimited Knowledge]

Пройдите игру, не взламывая компьютеры и терминалы. [Completed the game without hacking any computers.]

Низкотехнологичные приращения [Low-Tech Augmentations]

Одновременно используйте все расходуемые приспособления. [Used every charged pickup at once.]

И всё равно много навыков [But Still Overskilled]

Пройдите игру с навыками на уровне 'Нетренирован' (Untrained). [Completed the game with all skills untrained.]

Ничто меня не остановит [Nothing to Stop Me]

Пройдите игру на уровне сложности Realistic (Реализм). [Completed the game on Realistic difficulty.]

Громоздкое пальто [Baggy Coats]

Пройдите игру в режиме Trenchcoat. [Completed the game in Trenchcoat mode.]

Морское создание [Creature of the Sea]

Установите приращение 'Акваланг' (Aqualung) и прокачайте навык плавания (swimming) до максимального уровня. [Fully upgrade the Swimming skill and Aqualung augmentation.]

Арахнофобия [Arachnophobia]

Уничтожьте три гигантских паукобота. [Destroy 3 giant spiderbots.]

Правила природы [Rules of Nature]

Уничтожьте робота оружием ближнего боя. [Destroy a Military Bot using a low tech weapon.]

Ремонт электроники на скорую руку [Electronics Tinkerer]

Отключите камеру, панель звуковой сигнализации или лазерную систему в агрессивном стиле. [Aggressively disable an alarm, camera, or laser system.]

Дело мастера боится [Expert Usage]

Уничтожьте камеру, турель или панель сигнализации при помощи снайперской винтовки или меча. [Destroy a camera, turret, or alarm panel using a sniper rifle or low tech weapon.]

Носитель тяжелого оружия [Heavy Weapons Platform]

Одновременно держите в инвентаре всё доступное многоразовое тяжелое оружие. [Carry all of the non-disposable heavy weapons at once.]

Лазутчик [Infiltrator]

Одновременно держите в инвентаре максимум мультиинструментов и отмычек. [Carry the maximum number of multitools and lockpicks.]

Во всеоружии [Ready for Action]

Одновременно держите в инвентаре максимум аптечек и батарей. [Carry the maximum number of medkits and biocells.]

Дегустатор [Critic]

Съешьте, выпейте и выкурите всего как минимум по разу. [Eat, drink, and smoke one of everything.]

Совсем не проблема [Not a Challenge]

Пройдите игру на сложности Realistic (Реализм) в режиме Trenchcoat. [Completed the game on Realistic difficulty with reduced inventory.]

Земноводный Агент [Amphibiously Augmented Agent]

Полностью улучшите приращение 'Акваланг' (Aqualung).[Fully upgrade aqualung augmentation.]

Непроницаемая кожа [Impermeable Skin]

Полностью улучшите приращение 'Баллистическая защита' (Ballistic Protection). [Fully upgrade ballistic protection augmentation.]

Человек-невидимка [The Invisible Man]

Полностью улучшите приращение 'Маскировка' (Cloak). [Fully upgrade cloak augmentation.]

Волшебный удар [Warlock Punch]

Полностью улучшите приращение 'Боевая сила' (Combat Strength). [Fully upgrade combat strength augmentation.]

Режим Матрица [Matrix Mode]

Полностью улучшите приращение 'Агрессивная Система Защиты' (Aggressive Defense System). [Fully upgrade aggressive defensive system augmentation.]

БПЛА, управляемый мозгом [Mind-Controlled UCAV]

Полностью улучшите приращение 'Дрон-Шпион' (Spy Drone). [Fully upgrade the spydrone augmentation.]

Мистер Фарадей, я полагаю? [Mr. Faraday, I Presume?]

Полностью улучшите приращение 'Э/м защита' (EMP Shield). [Fully upgrade the EMP shield augmentation.]

Освинцованный кератин [Leaded Keratin]

Полностью улучшите приращение 'Устойчивость к среде' (Environmental Resistance). [Fully upgrade the environmental resistance augmentation.]

Экономная энергия [Economic Energy]

Полностью улучшите приращение 'Рециркулятор энергии' (Power Recirculator). [Fully upgrade the power re-circulator augmentation]

Цифровой призрак [Digital Ghost]

Полностью улучшите приращение 'Невидимость для радара' (Radar Transparency). [Fully upgrade the radar transparency augmentation]

Единый с элементами [One With The Elements]

Полностью улучшите приращение 'Энергетическая защита' (Energy Shield). [Fully upgrade the energy shield augmentation.]

Ниндзя [Ninja]

Полностью улучшите приращение 'Бесшумное движение' (Run Silent). [Fully upgrade the run silent augmentation.]

У меня на прицеле [In My Sights]

Полностью улучшите приращение 'Нацеливание' (Targeting). [Fully upgrade the targeting augmentation.]

Моё зрение улучшено [My Vision Is Augmented]

Полностью улучшите приращение 'Улучшенное зрение' (Vision Enhancement). [Fully upgrade the vision enhancement augmentation.]

Костёр [Camp Fire]

Не самый этичный способ приготовить мясцо на костре [Not the most ethical way to cook marshmallows.]

Божественная экспресс доставка [Deus Express Delivery]

Преодолейте все трудности и доставьте остывшую пиццу. [Overcome great difficulty to deliver a cold pizza.]

Вежливый солдат [Civil Soldier]

Посоветуйте людям пойти учиться. [Tell people to educate themselves.]

Поставка и сбыт [Supply and Demand]

Покупайте наркотики, продавайте наркотики. [Buy drugs, sell drugs.]

Оружие разных веков [Weapons Through the Ages]

Владейте мечом из каждой эры человечества. [Carry a sword from each era of man.]

С иголочки [Decked Out]

Владейте оружием с лазером, снайперским прицелом и глушителем. [Own a weapon with a scope, laser, and silencer.]

Самодостаточный [Self Sufficient]

Пройдите игру без лечения у медицинского бота и перезарядки энергии у ремонтного. [Finish the game without healing using a medical bot or recharging from a repair bot. ]

Неизбежная жертва [The Unavoidable Sacrifice]

Пройдите игру лишь с одной определенной смертью на вашей совести. [Finish the game with only a single, particular kill on your conscience.]

Поединок судеб [Duel of the Fates]

En garde!

Высокотехнологическая война [High Tech War]

Выстрелите плазмой, при этом уворачиваясь от неё. [Shoot plasma while dodging plasma.]

Конкурс смеха [Laughing Contest]

Поставьте себя на другую сторону в этой неловкой беседе. [Place yourself in the other side of an awkward conversation.]

Полная коллекция [Complete Collection]

Соберите разноцветую коллекцию модификаторов оружия. [Carry a colourful collection of weapon modifications.]

Давид и Голиаф [Goliath]

Отключите военного робота при помощи PS20. [Successfully disable a military bot using a PS20.]

Выручай! [Bail Out!]

Обрушьте вертолет на врагов в режиме Выживание [Crash a helicopter into an enemy in survival.]

Живо! [Go]

По прибытии на базу добудьте схемы из Океанической лаборатории за 20 минут реального времени. [Upon arriving at the base, get the schematic from the Ocean Lab UC within 20 (real time) minutes.]

Штурм [Breach]

По прибытию в верфь затопите корабль и уберитесь с него за 15 минут реального времени. [Upon arriving at the dockyard, sink the ship and leave within 15 (real time) minutes.]

Смерть в течение суток [Dead Within 24 Hours]

Пройдите игру за 24 часа реального времени [Upon starting the game, beat it within 24 real time hours.]

Воришка [Petty Theft]

Стащите из автомата бесплатную банку содовой или шоколадку. [Grab a free soda or candy bar from a vending machine.]

Просто и ясно [Plain and Simple]

Пройдите игру, не модифицируя оружие. [Complete the game without modifying a single weapon.]

Искатель [Exploration Domination]

На любой сложности игры найдите все 75 коллекционных предметов в режиме игры 'Collectables Mode'. [On any difficulty, find all 75 collectables in collectables mode.]

Преждевременная радость [Premature Celebration]

Убейте врага его собственной ракетой или гранатой. [Kill an enemy with their own rockets/grenades.]

Крутая штука [Heavy Duty]

Используйте большую пушку против крупной органики. [Use a big weapon on a big organic enemy.]

Легкий бег [Straightforward Run]

Выполните все задачи на легкой сложности или выше. [Complete all Revision challenges on easy difficulty or above.]

Базовый Стандарт [Basic Standard]

Выполните все испытания на средней сложности или выше. [Complete all Revision challenges on medium difficulty or above.]

Трудная задача [Arduous Task]

Пройдите все испытания на сложном уровне сложности или выше. [Complete all Revision challenges on hard difficulty or above.]

Трансцендентный бог [Transcendent God]

Завершите все испытания на реалистичной сложности. [Complete all Revision challenges on realistic difficulty.]
+33

Скрытых достижений осталось: 33

Информация о каждом достижении будет доступна после его получения